Skip to main content

Beautiful Paintings - The White Water Lilies by Claude Monet

abc_monet111

In 1893 Monet had bought a strip of marshland across the road from his house and flower garden, through which flowed a tributary of the River Epte. By diverting this stream, he began to construct a waterlily garden. Soon weeping willows, iris, and bamboo grew around a free-form pool, clusters of lily pads and blossoms floated on the quiet water, and a Japanese bridge closed the composition at one end. By 1900 this unique product of Monet’s imagination (for his Impressionism had become more subjective) was in itself a major work of environmental art—an exotic lotusland within which he was to meditate and paint for almost 30 years. The first canvases he created depicting lilies, water, and the Japanese bridge were only about one square yard, but their unprecedented opeads and blossoms floating on the quiet water, and the Japanese bridge closing the composition at one end,  have an almost hypnotic effect.  This picture and the others depicting his garden go on to inspire the imagination of artists and gardeners as well as those of us who just enjoy the fruit of their labours

The picture is in Pushkin Museum of Fine Arts, Moscow














Comments

Popular posts from this blog

Beautiful Creatures – The White Peacock

Some people believe that to see a white peacock will bring eternal happiness.  Woven into the myths and belief systems of cultures worldwide, the peacock presents itself through the sciences of alchemy and Roman astrology, the religions of Islam and Christianity, as well as in Egyptian, Chinese, and Indian cultures. Through the peacock's 100 feathery eyes, the Chinese Goddess of Compassion, Kuan Yin, is able to watch over and guard all living things on Earth. "Peacocks are symbols of beauty, reminding us to take pleasure in life. The peacock is pure of heart." – Constantine The White Peacock is a creature of the light.  Blue Peacocks get most of their color from light reflection rather than a dye.  The feathers have barbs, which in turn have rods.  It is these rods that controls how light reflects and produces the green, golden yellow, brown and bright blue.  White peacocks have a slightly different arrangement of the rods thus don't develop the usual colors. The Whit

In praise of older women – no thank you!

Robert Graves (Th e White Goddess ) and the neo-pagans have a lot to answer for with their triple Goddess. We seem to have imbibed that whole "maiden-mother-crone" schema. It brings us all those stereotypes that I believe are best avoided – the girl who must be beautiful, the woman who must be a mother and, after a certain age, all that is left to us is our wisdom! These are gender roles that have existed for thousands of years! I tell you now, I don’t intend to be a crone – even one honoured for her wisdom! In reality, the most famous of the ancient Celtic triple Goddesses is Brigit, the daughter of the Dagda (Father God), often called "the poetess." The story goes that there were three of Brigits, all sisters--Brigit the Poetess, Brigit the Smith and Brigit the Doctor--patrons of their respective skills. But they are all the same age. Brigit’s multiplicity implies that she is a master of many arts – all valuable. Having said that, I am getting very tired of having

Amergin, Bard of the Milesians, lays claim to the Land of Ireland

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=MphBfoSUWrM] Amergin, Bard of the Milesians, lays claim to the Land of Ireland I am a stag: of seven tines, I am a flood: across a plain, I am a wind: on a deep lake, I am a tear: the Sun lets fall, I am a hawk: above the cliff, I am a thorn: beneath the nail, I am a wonder: among flowers, I am a wizard: who but I Sets the cool head aflame with smoke? I am a spear: that roars for blood, I am a salmon: in a pool, I am a lure: from paradise, I am a hill: where poets walk, I am a boar: ruthless and red, I am a breaker: threatening doom, I am a tide: that drags to death, I am an infant: who but I Peeps from the unhewn dolmen, arch? I am the womb: of every holt, I am the blaze: on every hill, I am the queen: of every hive, I am the shield: for every head, I am the tomb: of every hope. Song of Amergin translated by Robert Graves , from  The White Goddess , Faber and Faber Limited, 24 Russell Square London WC1. It appears here under the principle of Fai