Skip to main content

Beautiful Sea Creatures - The Feather Star

Feather Star (Antedon bifida)


Feather Star (Antedon bifida)

This feather star has ten thin pinnate arms with branches which make it look feather-like. Around the base there are about 25 short cirri and these curl underneath to anchor the animal to the ground. The arms are pink or red with white speckles. The arms are around 5 cm in length.

This is a very unusual species and is one of the last remnants of an ancient and largely extinct group of marine Echinoderms - the crinoids. The feathery arms produce a large surface and by being held upwards they collect plankton and detritus from the water. Cilia on the surface beat to drive the material down to the mouth to be consumed. They have separate sexes with the gonads being located on the arms.

Feather-stars are found in a variety of habitats, mainly sheltered, and attached to rocks and algae. Sometimes they are found in very large numbers (possibly up to 1000 per metre squared). They are not, however, commonly met and the distribution is limited somewhat to the southern Atlantic coastline of Europe.

Feather Star (Antedon bifida)

This item is taken from the Seashore Website which is full of useful and fascinating information

Comments

Popular posts from this blog

Beautiful Creatures – The White Peacock

Some people believe that to see a white peacock will bring eternal happiness.  Woven into the myths and belief systems of cultures worldwide, the peacock presents itself through the sciences of alchemy and Roman astrology, the religions of Islam and Christianity, as well as in Egyptian, Chinese, and Indian cultures. Through the peacock's 100 feathery eyes, the Chinese Goddess of Compassion, Kuan Yin, is able to watch over and guard all living things on Earth. "Peacocks are symbols of beauty, reminding us to take pleasure in life. The peacock is pure of heart." – Constantine The White Peacock is a creature of the light.  Blue Peacocks get most of their color from light reflection rather than a dye.  The feathers have barbs, which in turn have rods.  It is these rods that controls how light reflects and produces the green, golden yellow, brown and bright blue.  White peacocks have a slightly different arrangement of the rods thus don't develop the usual colors. The Whit

In praise of older women – no thank you!

Robert Graves (Th e White Goddess ) and the neo-pagans have a lot to answer for with their triple Goddess. We seem to have imbibed that whole "maiden-mother-crone" schema. It brings us all those stereotypes that I believe are best avoided – the girl who must be beautiful, the woman who must be a mother and, after a certain age, all that is left to us is our wisdom! These are gender roles that have existed for thousands of years! I tell you now, I don’t intend to be a crone – even one honoured for her wisdom! In reality, the most famous of the ancient Celtic triple Goddesses is Brigit, the daughter of the Dagda (Father God), often called "the poetess." The story goes that there were three of Brigits, all sisters--Brigit the Poetess, Brigit the Smith and Brigit the Doctor--patrons of their respective skills. But they are all the same age. Brigit’s multiplicity implies that she is a master of many arts – all valuable. Having said that, I am getting very tired of having

Amergin, Bard of the Milesians, lays claim to the Land of Ireland

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=MphBfoSUWrM] Amergin, Bard of the Milesians, lays claim to the Land of Ireland I am a stag: of seven tines, I am a flood: across a plain, I am a wind: on a deep lake, I am a tear: the Sun lets fall, I am a hawk: above the cliff, I am a thorn: beneath the nail, I am a wonder: among flowers, I am a wizard: who but I Sets the cool head aflame with smoke? I am a spear: that roars for blood, I am a salmon: in a pool, I am a lure: from paradise, I am a hill: where poets walk, I am a boar: ruthless and red, I am a breaker: threatening doom, I am a tide: that drags to death, I am an infant: who but I Peeps from the unhewn dolmen, arch? I am the womb: of every holt, I am the blaze: on every hill, I am the queen: of every hive, I am the shield: for every head, I am the tomb: of every hope. Song of Amergin translated by Robert Graves , from  The White Goddess , Faber and Faber Limited, 24 Russell Square London WC1. It appears here under the principle of Fai