Skip to main content

Beautiful Places - St Dogmaels, Cardigan,West Wales

St Dogmaels

Cardigan, on the totally unspoiled West Wales coast, is the birthplace of the Welsh National Eisteddfod. With a population of 4,200, Aberteifi (its Welsh name meaning bridge over the Teifi) stands on the banks of the river Teifi where Ceredigion meets Pembrokeshire.  Just outside Cardigan is St Dogmaels, an ancient and tranquil village nestling peacefully around a ruined Abbey at the mouth of the river Teifi.  The monastery at St. Dogmaels was formally established as an abbey on September 10th 1120.  It suffered in the dissolution of the monasteries and is now a picturesque ruin - well worth a visit. Near-by is Poppit Sands,  one of west Wales' premier blue flag beaches with acres of golden sands and where you can get lungfulls of bracing sea breezes. That is where the wonderful Pembrokeshire coastal path begins.  But it is the river at St Dogmaels that I love best - fascinating in all lights, tidal so constantly changing, but with a wonderful calmness.  Nowhere quite like it on a summer evening with clouds of swallows taking their nightly constitutional before settling to roost! Why don't you take the lovely winding road across the mountains and visit the place for yourself.

Comments

Popular posts from this blog

Beautiful Creatures – The White Peacock

Some people believe that to see a white peacock will bring eternal happiness.  Woven into the myths and belief systems of cultures worldwide, the peacock presents itself through the sciences of alchemy and Roman astrology, the religions of Islam and Christianity, as well as in Egyptian, Chinese, and Indian cultures. Through the peacock's 100 feathery eyes, the Chinese Goddess of Compassion, Kuan Yin, is able to watch over and guard all living things on Earth. "Peacocks are symbols of beauty, reminding us to take pleasure in life. The peacock is pure of heart." – Constantine The White Peacock is a creature of the light.  Blue Peacocks get most of their color from light reflection rather than a dye.  The feathers have barbs, which in turn have rods.  It is these rods that controls how light reflects and produces the green, golden yellow, brown and bright blue.  White peacocks have a slightly different arrangement of the rods thus don't develop the usual colors. The Whit

In praise of older women – no thank you!

Robert Graves (Th e White Goddess ) and the neo-pagans have a lot to answer for with their triple Goddess. We seem to have imbibed that whole "maiden-mother-crone" schema. It brings us all those stereotypes that I believe are best avoided – the girl who must be beautiful, the woman who must be a mother and, after a certain age, all that is left to us is our wisdom! These are gender roles that have existed for thousands of years! I tell you now, I don’t intend to be a crone – even one honoured for her wisdom! In reality, the most famous of the ancient Celtic triple Goddesses is Brigit, the daughter of the Dagda (Father God), often called "the poetess." The story goes that there were three of Brigits, all sisters--Brigit the Poetess, Brigit the Smith and Brigit the Doctor--patrons of their respective skills. But they are all the same age. Brigit’s multiplicity implies that she is a master of many arts – all valuable. Having said that, I am getting very tired of having

Amergin, Bard of the Milesians, lays claim to the Land of Ireland

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=MphBfoSUWrM] Amergin, Bard of the Milesians, lays claim to the Land of Ireland I am a stag: of seven tines, I am a flood: across a plain, I am a wind: on a deep lake, I am a tear: the Sun lets fall, I am a hawk: above the cliff, I am a thorn: beneath the nail, I am a wonder: among flowers, I am a wizard: who but I Sets the cool head aflame with smoke? I am a spear: that roars for blood, I am a salmon: in a pool, I am a lure: from paradise, I am a hill: where poets walk, I am a boar: ruthless and red, I am a breaker: threatening doom, I am a tide: that drags to death, I am an infant: who but I Peeps from the unhewn dolmen, arch? I am the womb: of every holt, I am the blaze: on every hill, I am the queen: of every hive, I am the shield: for every head, I am the tomb: of every hope. Song of Amergin translated by Robert Graves , from  The White Goddess , Faber and Faber Limited, 24 Russell Square London WC1. It appears here under the principle of Fai